Eesti keeles In english
По-русски
Новости »

Фонд интеграции и миграции «Наши люди» организует лагеря эстонского языка и культуры

03.03.2015

В этом году Фонд интеграции и миграции «Наши люди» (www.meis.ee) снова организует лагеря эстонского языка и культуры для подростков эстонского происхождения, живущих за пределами Эстонской Республики. Эти лагеря действуют еще с 2000 года.

 

Лагеря эстонского языка организуются в рамках государственной «Программы соотечественников (2014–2020)». Программа предназначена для поддержки эстонцев, живущих вне Эстонской Республики, и для развития сотрудничества с ними. Языковые лагеря традиционно действуют по всей Эстонии. Организацию языковых лагерей поддерживают Министерство культуры и Министерство образования и науки Эстонской Республики.

 

Основные цели лагеря – обучение эстонскому языку и знакомство с эстонской культурой. Важно, чтобы у приезжающего в лагерь подростка были интерес и мотивация учить эстонский язык и познакомиться с эстонской культурой.

 

Летом 2015 года пройдут четыре лагерных смены для подростков в возрасте от 13 до 18 лет:

1)      I смена, с 12 по 22 июня 2015 г. – для подростков, не владеющих или очень слабо владеющих эстонским языком;

2)      II смена, с 29 июня по 9 июля 2015 г. – для подростков, владеющих эстонским языком на продвинутом уровне;

3)      III смена, с 16 по 26 июля 2015 г. – для подростков, владеющих эстонским языком на продвинутом уровне;

4)      IV смена, с 3 по 13 августа 2015 г. – для подростков, владеющих эстонским языком на продвинутом уровне и/или свободно.

 

Лагерные смены проводятся в различных местах Эстонии: 

1)      I смена, с 12 по 22 июня 2015 г., в центре отдыха Venevere («Веневере») в Вильяндимаа – http://veneverepuhkekyla.eu/

2)      II смена, с 29 июня по 9 июля 2015 г., в центре отдыха Venevere в Вильяндимаа – http://veneverepuhkekyla.eu/

3)      III смена, с 16 по 26 июля 2015 г., в деревне спорта и отдыха UusKalda («Уускалда») в Ляэнемаа – www.uuskalda.ee

4)      IV смена, с 3 по 13 августа 2015 г., в центре отдыха Venevere в Вильяндимаа – http://veneverepuhkekyla.eu/

 

Выбранная лагерная смена:

·      обеспечивает среду общения на эстонском языке;

·      обеспечивает детям уют и дружественную обстановку, помещения для совместной деятельности, спорта, питания и размещения;

·      соответствует законодательным требованиям к лагерям, в т.ч. гигиеническим требованиям, требованиям к условиям питания и проживания, пожарной безопасности, медицинской помощи, водно-спасательным службам, персоналу и др.;

·      обеспечивает подростков размещением и трехразовым питанием (завтрак, обед и ужин);

·      обеспечивает подросткам возможность поддержания связи с родителями или опекунами.

 

Регистрация в лагеря продлится до 25 марта 2015 г.

 

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок поехал в лагерь в Эстонию, ждем от вас информации о потенциальных участниках смены. Мы проведем отбор по представленным заявкам, исходя из владения языком, мотивации ребенка, возраста, места проживания, продолжительности жизни вне Эстонии, количества смен, проведенных в лагере ранее, и размера дорожных расходов.

 

В этом году мы предлагаем возможность подать заявки в 2 (двух) категориях:

1) подростки, чьи дорожные расходы оплатят родители и

2) подростки, дорожные расходы которых частично или полностью покроет Фонд интеграции и миграции «Наши люди». 

В каждую категорию будет выбрано 44 подростка. Если в 1-й категории не наберется достаточного количества детей, Фонд интеграции и миграции «Наши люди» заполнит места из числа подростков, подавших заявки во 2-ю категорию. Этим нововведением мы хотим предоставить возможность большего участия тех подростков, кто уже несколько раз побывал в лагере.

 

ПРАВИЛА ПОДАЧИ ЗАЯВКИ:

Как сообщить о желании участвовать в смене лагеря эстонского языка:

a)      заполнить регистрационную анкету на сайте Фонда интеграции и миграции «Наши люди» (http://www.meis.ee/keelelaagrisse-registreerumine-2015);

b)      написать краткое мотивационное письмо (в составе анкеты).

 

Анкета содержит следующие данные:

 

  • Имя, фамилия участника лагеря (в написании согласно проездному документу)
  • Дата рождения
  • Пол
  • Место жительства (страна, город, деревня)
  • Имя, фамилия и дата рождения родителя/опекуна подростка
  • Эл. почта:

ü  родителя/опекуна подростка

ü  участника лагерной смены / подростка

  • Телефон (в т.ч. код страны)

ü  родителя/опекуна подростка

ü  участника лагерной смены / подростка

  • Информация о том, кто из родственников происходит из Эстонии (отец, мать, дедушка, бабушка. Поименно указывать не нужно).
  • Необходимость в визе
  • Необходимость в покупке билета (выбрать)

ü  билет в оба направления

ü  билет только в Эстонию

ü  билет только из Эстонии в страну назначения

ü  дорожные расходы несет/оплачивает самостоятельно

  • Информация о том, прибывает ли подросток в Эстонию

ü  только на время лагерной смены (отметить выбранную смену) или

ü  на более длительный период (указать ориентировочный период пребывания в Эстонии)

  • Который раз подросток участвует в лагере
  • С какого года подросток постоянно живет за пределами Эстонии

·         Особенности состояния здоровья подростка (хронические заболевания, аллергии, лекарства, предписания врача и т.п.)

  • В который раз подросток участвует в смене языкового лагеря
  • Оценка подростком и его представителем уровня владения эстонским языком (в свободной форме)
  • Другая важная информация, связанная с подростком (особые потребности, ограничения в питании, особенности психического состояния и т.п.)

 

В составе анкеты участнику лагерной смены нужно написать краткое (до 15–20 предложений) мотивационное письмо на тему «Почему я хочу поехать в языковый лагерь в Эстонию». Мотивационное письмо подросток пишет сам, желательно на эстонском языке. Если подросток недостаточно владеет эстонским языком, можно написать мотивационное письмо на русском или английском языках.

 

Фонд интеграции и миграции «Наши люди» сообщит о приеме подростка в языковый лагерь по электронной почте не позднее 10 апреля 2015 г. и отправит родителю договор, который нужно вернуть в подписанном виде. NB! Только подписанный договор гарантирует прошедшему отбор подростку место в молодежном лагере.

 

РАСХОДЫ И ОБЯЗАННОСТИ

  • Участие в лагерной смене для подростка бесплатное.
  • Фонд интеграции и миграции «Наши люди» заключает с родителем подростка договор/соглашение на отправку в лагерь, в котором оговариваются важнейшие обязанности и ответственность как со стороны Фонда интеграции и миграции «Наши люди», так и со стороны подростка / его представителя.
  • У прибывающего в лагерь подростка должен иметься действительный в Эстонии полис страхования здоровья. Прибывающим с востока (Россия, Украина, Беларусь и др.) необходимо иметь полис страхования здоровья, действующий в Шенгенской зоне.

NB! Расходы по страхованию здоровья несут родители подростков.

  • По прибытии в лагерь у подростка должна иметься справка о состоянии здоровья на эстонском, русском или английском языке. В случае другого языка справка должна сопровождаться переводом на эстонский язык.
  • NB! В пределах своих возможностей мы приобретаем прибывающим в лагерь подросткам проездные билеты. Мы покупаем билеты в случае, если подростки прибывают в Эстонию в первый день лагерной смены и покидают ее в последний день смены. Если подросток хочет до или после смены провести время у родственников в Эстонии, ему покупают билет в одном направлении, на первый или последний день лагерной смены.

 

Дополнительная информация:

контактное лицо – Марина Фанфора, телефон +372 659 9069, адрес эл. почты marina.fanfora@meis.ee

 

 

 

 

TopBack